Ka Wai Ola - Office of Hawaiian Affairs, Volume 24, Number 1, 1 January 2007 — Nou, e Kawaiho ʻouluoho ʻao [ARTICLE+ILLUSTRATION]

Nou, e Kawaiho ʻouluoho ʻao

Eō e nā 'ōiwi 'ōlino, nā pulapula a Hāloa, mai Hawai'i a Ni'ihau a puni ke ao mālamalama. Aloha e nā kūpuna kahiko, nāna he ho'oulu mai nei iā kākou e holopono, a loa'a e ka lei lanakila. E hana kākou me ke ahonui, pili me ka hā a ke aloha, 'oiai e kūlia i ka nu'u a kau i ka 'iu o luna. "Answer, o natives who seek wisdom, the descendants of Hāloa. From Hawai'i island in the east to Ni'ihau in the west and around this brilliant world. Love to our ancient forbearers who continue to inspire us to move forward on a righteous path, that the adornment of victory will be realized. Let us work together with pahenee holding close the essence of aloha as we achieve our ultimate goal." Indeed, important and excellent guidanee as we begin our work in this new year, 2007. The mana'o in the Nā 'Ōiwi 'Ōlino chant sprang from and were inspired by the 'ōlelo pono, "Nā 'Ōiwi 'Ōlinolino," given to the Office of Hawaiian Affairs by Aunty Mālia Craver in late 2002, as we envisioned and prepared for OHA's long-term strategy to impact puhlie policy on behalf of Native Hawaiians, both at the loeal, state and federal levels. For as Aunty Mālia stated, "it is a positive name and with our Hawaiian kūpuna, a positive name means that it is your expectation that a person or a group of people will grow to do the things the name meant. My expectation of giving that name was to have the children, the families be people with knowledge and wisdom in everything they do or in every aspect." Five years later, we at OHA continue to do our work and continue to seek positive movement forward for Native Hawaiians and all of Hawai'i. Our "State of OHA and the Native Hawaiian Coimnunity" 2006 update accounts for our work in the previous 12 months and our 2007 "State of OHA and the Native Hawaiian Coimnunity" will do the same. We will continue to advocate for Native Hawaiians, in Hawai'i and away from our shores, and we will continue to

do so in the spirit of Nā 'Ōiwi 'Ōlino. We say mahalo to Aunty Mālia Craver of the Queen Lili'uokalani Children's Center for the input, guidance and teaching she has shared not only with OHA but with countless other native and non-native individuals, groups and organizations. On Dec. 14, 2006, the OHA Board of Trustees passed unanimously a resolution of "Mahalo and congratulations to Aunty Mālia for a lifetime of service to the Hawaiian coimnunity," whieh in part says, "Whereas, Mary Mālia Kawaiho'ouluoha'ao Craver was born lune 18, 1927, in the small rural community of Ho'okena, South Kona, Hawai'i island, to her full-blooded Hawaiian parents Iames and Helen Akoni and raised as the hānai of her paternal grandparents, Manu and Mālia Kama, and paternal Aunt Annie (and Unele lohn) Kauwē. "Whereas she was chosen by her grandmother Mālia Kama, to be trained in ho'oponopono, a traditional reconciliation process. She later studied ho'oponopono with her aunt, Annie Kauwē, Rachel Nāhale'elua Mahuiki and Kawena Pūku'i. "Whereas, Aunty Mālia has served the Hawaiian coimnunity through QLCC for more that 40 years as a social work associate, and a Hawaiian spiritual and cultural consultant, bridging the practical world of the client with the social work elinical/theory world. "Whereas, Aunty Mālia has received numerous awards including the Order of Ke Ali'i Pauahi (2006), the University of Hawai'i Stars of Oeeania Award (2006) and will be honored with a "Living Treasure of Hawai'i" award by Hongpa Hongwanji Mission of Hawai'i in February 2007." He nui ka maika'i loa iā 'oe, e Aunty. 'O ke Akua pū me 'oe a me kou 'ohana, mau a mau. 26/48 ^

LEO 'ELELE ■ TRUSTEE MESSAGES —

Haunani Apuliuna. MSW Chairpersūn, TrustEE, At-large