Ke Alahou, Volume I, Number 6, 1 May 1980 — He Mo'olelo Pokole [ARTICLE+ILLUSTRATION]

He Mo'olelo Pokole

I ka wa kahiko, i Waimea ma Kauai. nohō aku-ldT 'elua Mwai'a me ko laua 'ohana. A i kekahi la. hele pu aku laua e ku'i 'opihi maluna o na pohaku kokoke i ke kai kupikipiki'o. Malaik, alo kekahi lawai'a i ke kai, no ka mea, kilohi no ia i-na nalu, alaila kuM 'opihi ia i kana 'opihi mua a ho'iho'i aku 'oia i ua 'opihi mua la 1 ke kai no ka ha'i o kona kupunā ia ia penei: "E ho'lho'i aku 'oe i kau 'opihi mua, no ka mea. he 'opihi ia no ke Akua, alaila malama ke Akua ia 'oe a nui na 'opihi." Aka, huli kua no ho'i ka lawai'a 'elua, a 'a'ole ia i ho'iho'i i kana 'opihi mua. Pela no, kuheIa ka nalu a lilo ia lawai'a a hiki i keia Ia. Ua 'alunu no ia. A pau loa keia ka'ao, me ka pipi hob. Many years ago in Waimea. Kauai. there Iived two fishermen and their families. One day. they both went down to the sea to piek 'opihi. The first fishermān made surethathefaced the sea so he cbūld Watch the waves. Then, hepickedhis first 'op/hi' and threw!t backinto the sea. He did this becau.se he had been told by his grandparent that the first catch belonged to God. If he returned it back there would be lots more for him to gather. But, the other fisherman turned his back to the waves and did not throw back his first 'opihi. Suddenly, a huge wave hit the rocks and this fisherman was swept away. It was said that he was to0 greedy. This ends the story about the two fisherman of Waimea, Kauai.

Kā *aha kupuna ma ke kula o Kamehameha no ka 'akoakoa o na po'e kupuna i kuka'oleio no ka mamua, keia ao nei, ameka wa hope ameka lakou 'iMni. ko Iakou mana'o no ka ho'ololi 'ia 'ana ame na mea e a'e. E ho'opuka ana i ka helu a'e nei i ka palapala pilina no keia 'aha kupuna. Next . issue - coverage of the "kupuna" conference.

Me ka mahalo ame ka ho 4 omaikaM ia A!bert Like no kona ta hanau i ka pomaikaM o ke Akua no ke o!a he kanawalukumamakahi mau makahiki, Hau 4 o!i no ho'i ka 'ohana. na hoa ame na m ea e a'e apau*i halawai'pu ma ka Ha!e pule Moremona t k'ahiii DO ka 'aha 'aina ho'olaule'a la hanau Happy Birthday, Aibertl