Ka Nupepa Kuokoa, Volume XXIX, Number 33, 16 August 1890 — Page 4

Page PDF (1.48 MB)

This text was transcribed by:  Joan Yamada
This work is dedicated to:  Awaiaulu

Ka Nupepa Kuokoa

KE KILOHANA POOKELA NO KA LAHUI HAWAII.

 

Our English Column.

“In Youth Prepare for Manhood.”

 

UNCLE PHIL’S DESK.

 

Here is a story which Uncle Phil wishes all you older boys and girls, and you young men who wish to start in business would read carefully. The story is

 

BUSINESS IS BUSINESS

 

                In the city of New York there lives a man who has made a great deal of money by advising people what to do. A young man had saved up to $1000 and was uncertain whether he should buy a small candy shop, or lend out the money on a mortgage. The last way was the secure way, but he thought he could make more money the first way. Whilst he was thus uncertain, he saw a notice, “Advice given to those going into business.”

            After telling why he came, the counsellor said, “My fee is $5 in advance.”

            When this was paid he asked, “Do you understand the candy business?”

            “No; I did not think that was necessary. I only expect to manage the business.”

            “Then you will lost all your money in three months.”

            “You think I had better lend my money on mortgage, then.”

            “I do not say that. What is your business? That is, what do you understand perfectly?”

            “I know all about the pickle business. I can make pickles of all kinds, but I do not like it.”

            “Never mind what you like. Go and get a small place and make pickles. Go from hotel to hotel, and from restaurant to restaurant and sell them. In ten years come back and see me. You will have $10,000 at least.”

            As the young man was going away he was called back.

            “Here is a card. I want you to put it where you can see it a hundred times a day.” These were the words on the card, “Business is business. Men don’t do what they like, they do what they can.” The young man read the card with care as he walked along the street. As he studied it a new light seemed to enter his mind.

            He found a small place, and made ready for his business. He got vinegar, several barrels of it. Some was offered at 10 cents a gallon, and some more was shown at 5 cents a gallon. “Which shall I take?” He thought of the words on the card. He seemed to see people trying his pickles, and not liking them, going away without buying any. “They will kow good vinegar,” thought he, and bought the honest stuff.

            In a few days he had several tubs of pickles ready, and he must find a market for them. Now he did not like to face strange people and ask them to buy his pickles. But he thought of the words of the card, and went into the restaurant. The keeper was a blooming young woman; and the pickle dealer was more afraid of women than of men. But “Business is business” came to his mind. The young woman told him she would try his pickles, and if they were good she would buy some.

            “Glad I got that good vinegar” thought the young man; and he began to think there was power in the motto which his adviser had given him.

            He began to be full of courage to ask people to buy his pickles.

            Calling at a store, one day, to see if he could sell some pickles in bottles, the store-keeper very rudely said to him, “Don’t want to see any such stuff.” Seeing the young man looking astonished the store-keeper said, short and sharp, “Don’t you know enough of business to put up your pickles so as to make them look nice?”

            As he went out of the shop feeling very much ashamed, the motto came again and again into his mind, with another sentence. “It is business to put up goods nicely.” So he had some pretty colored labels printed. “They will buy the bottles just for the pretty picture you have put on them,” said a friend.

            The morning of one Fourth of July came, and he was uncertain whether to go to his shop or not. All at once he thought, people going on picnics will want pickles. So he went, and found a large number of buyers waiting for him. The little card was consulted at all times. One day, a cheese merchant came tto ask him to buy his stock of cheese. “People” said he, “who buy pickles always buy cheese you will do a big trade.”

            It was temptation. He went and looked at the words on the card, “Men do what they can,” he read. “I would like to sell cheese; but I know I can sell pickles.” So he went back to the cheese man and said, “Business is business. I am in the pickle business, if I cannot make money in this, I will go into something else; but I will not have two kinds on my hands.”

            He was industrious; he was honest and true, and, of course, he was successful. All persons who put industry, honesty, and mind into their work are sure to be successful. When the ten years had passed, the young man had a great deal more than ten thousand dollars.

            There, young people of Hawaii nei, is an example for you! There is an old, and wise saying about having “too many irons in the fire.” You cannot use them all at once. You can only do one thing at a time, and not many of you in this small country will ever be rich enough to hire many hands to use those ‘many irons’ properly for you. So you must do as this young man did, work at the work you know, work industriously, honestly, and put your mind in your work, and you will make a comfortable living in this small country.

 

 

NUPEPA KUOKOA

Poaono, Augate 16, 1890.

 

Haawina Kula Sabati

Hapaha Ekolu.

Haawina N, Sept 7.

Iesu me Zakaio–Lu  19:1–1 0.

 

            A KOMO ae la oia iloko o Ieriko, a mawaena ia i hele aku ai.

            2 Aia ke kanaka i kapaia o Zakaio, he lunaahau nui, he nui no hoi kona waiwai.

            3 A imi ae la ia e ike ia Iesu i kona ano; aole hoi e hiki no ka paapu o kanaka, no ka mea, he poupou kona kino.

            4 Holo ae la hoi ia mamua, pii ae la iluna ma ka laau sukomorea e ike iaia i kona hele ana’e malaila.

            5 A hiki aku la o Iesu ma ia wahi, nana ae la ia iluna, a ike iaia, olelo ae la iaia, E Zakaio, e iho koke mai oe ilalo; no ka mea, ua pono ia’u ke noho ma kou hale i keia la

            6 A iho koke mai la oia ilalo, a hookipa ae la iaia me ka olioli,

            7 A o ka poe i ika ia mea, ohumu tho la lakou a pau, i ae la, Ua hele ia e hookipaia’e e ke kanaka hewa.

            8 A ku ae la o Zakaio, i aku la ia i ka Haku, Eia, alikealike o kuu waiwai, e ka Haku, o ka’u ia e haawi aku ai no ka poe ilihune; a ina i lawe au me ka hewa i ka kekahi, e pa-ha ka’u mea e uku aku ai iaia.

            9 Alaila olelo mai la Iesu nona, i neia la ua hiki mai ke ola ma keia hale, no ka mea, he mamo no hoi oia nei na Aberahama.

            10 No ka mea, ua hele mai nei ke Keiki a ke kanaka e imi a e hoala i ka mea i nalowale.

 

 

Pauku Gula.

            Ua hele mai ke Keiki a ke kanaka e imi a e hoola i ka mea i nalowale. Lu. 19:10.

 

 

Manao Nui.

            Ua hookipa o Iesu i na mea a pau i hele i ona la.

 

 

Na Heluhelu La .

Poakahi . . . . .Lu. 19:35-43

Poalua  . . . . .Lu. 19:1-10

Poakolu. . . . .Lu. 15:1-10

Poaha  . . . . . Hal. 130:1-8

Poalima . . . . Mat. 9:1-13

Poaono. . . . . Hal. 51:1-19

Sabati . . . . . . Lu. 19:1-10

 

I Ka imi ana ia Iesu, 1-4.

            I ke kulanakauhale hea ko Iesu hele ana? Owai ka lunaauhau malaila? No ke aha ko Zakaio imi ana ia Iesu? Heaha kona pilikia? Ua aha oia, i ike aku oia ia Iesu? Manao anei oia i ka hoohenehene mai o kanaka iaia? He nui anei na mea hookeakea i ko kanaka imi ana ia Iesu? Ua lilo anei ka hana i keakea? Pehea ka waiwai, he mea hookeakea anei ia i kahi wa? Aka ina e ake nui ana e iosa ia Iesu, soie anei e imi ana, a e lanakila ana maluna o na keakea a pau? Ua ae ia anei keia mau ano keakea i mea e hoao ai i kanaka?

 

ll Ko Iesu kahea ana ia Zakaio, 5-7

            Heaha ka Iesu olelo i ka ike ana ia Zakaio? Oia anei ka makemake o Zakaio? He pomaikai anei na home ke launa mai o Iesu? Ke kaheaia he pono anei e hoolohe koke? Hauoli anei o Zakaio i ka halawai ana me Iesu? Owai ka i ohumu? He mea mau anei ia me kekahi poe, e hoohalahala ke lawelawe ia ka hana? E hoomau anei ma na hana maikai ke hoohalahala kekahi?

 

III Na hana ku i ka mihi. 8. Ma ke aha i maopopo ai ka Zakaio mihi io ana? Minamina anei oia i ka haawi ana i kona waiwai no ka poe ilihune? E nana ma Sol. 28:13. Is 55:7. Eze. 18:21–23-31. Mat. 3:7,8. @ lo. 1.9 Ola anei me ka mihi ole? E hoike anei i ka mihi io ma na hana?

 

IV Ua ola. 9,10.  Heaha ka Iesu olelo ia Zakaio? Ma ke aha i lilo ai oia he keiki na Aberahama? Io. S:39, Gal. 9:29. Owai ka i kapaia ka makua o ka manaoio? Ua hele mai o Iesu e hoola ia wai?

            1 Ua hoike o Iesu maanei ua hiki i ke Akua e hoola i ka poe waiwai. I.u. 18:25—27.

            2 Ke uni nui kekahi e loaa ia Iesu, e loaa ana po.

            3 Me ka manaoio e pii aku ai i ike ia Iese. 1 Kor. 1:18—24. 1 Pet. 1:8.

            4 Ua ike no kela a me keia i kahi e launa me Iesu—ma ka hale o ke Akua, ma ka halawai haipule, ma ka pule mehameha, malaila ka maalo ana o Iesu. Ike anei ia Iesu, ko ole e launa ‘ku ma kahi e loaa ana iaia.

            5 He nui ka poe i hapa ka ike, a mehameha me na pono kino i holomua ma na hana.

            6 E hana me ka wiwo ole.

            7 He mea e pomaikai nui ai ko home, ko Iesu launa ana mai.

            8 He mea kaumaha ka hookeakea ana o ka poe pono i na hana maikai.

            9 He mana ko ke Akua e hoolilo i ka poe hewa, i poe pono.

            10 Ua ike ia ke ano hou ana o ke kanaka ma kona mihi ana, ka hoihoi ana i na mea i kaili wale ia, a ma na hana maikai, na hana manawalea.

            11 Ua auwana ka poe hewa.

            12 Ua lana ka manao i ko Iesu hele ana mai e imi a hoola i ka na auwana.

            13 E imi pu kakou i ka poe auwana.

 

 

Na Ekalesia.

            Malalo o keia poo, e hoopuka mau aku ai inakou i ka moolelo e pili ana i na Ekalesia a puni ka Pae Aina. E kakau ma na mea ano nui, a e hoopuka ia aku no.

 

HOIKE A KE KOMITE

A ka Ahahui Kula Sabati o ka Paeaina i ka Panalaau o Kalawao me Kalaupapa.

 

            Ua haaleke ke komite ia Honolulu, no ka panalaau o Kalawao me Kalaupapa, i ke ahiahi Sabati, Iulai 27, 1890 ma ka mokuahi Hawaii, ka moku a ka hapanui o ke komite o ka Ahaolelo, a ku ma ke kakahiaka o ka la 28 ma ke awa kumoku o Kalaupapa.

            Ua hookuuia na waapa, kau aku makou maluna a holo aku no ka aina, a i ka pili ana i ka aina, e ku poai mai ana na makamaka me na puuwai i hele a a mokumokuahua i ke aloha i na ohana a me ka aina hanau. I ka lele ana aku i ka aina, ua hele koke mai la na makamaka e poai puni ana ia makou, o na makamaka aole pilikia nui ko lakou lima, ua apo mai i ko makou mau lima a lulu pu i ke aloha, a o na makamaka i pilikia loa ko lakou mau lima, ua aloha mai lakou ma ka waha.

            I kela manawa no i halawai pu aku ai me Mr. Kuala, ka hope Kahukula Sabati o Kalaupapa, a kuka iho la no ka hoike o na Kula Sabati ia la, a ua holo koke ka manao no ka hoike. (Aia ka moolelo o ia hoike ana ma ka aoao eha o keia nupepa, Augate 9.)

            Ua holopono na hana o ka hoike me ke keakea ole ia. Ua hoikeia ka Olelo Hooholo a ka Ahahui Kula Sabati o ka Pae Aina imua o lakou, a ua apo ia mai e lakou me ka lokahi a me ka manao hookahi. Ua hoikeia no hoi keia. Olelo Hooholo imua o na hoomana e ae, a ua apo lokahi mai lakou e hapai pu ia hana.

            Ua manao makou aole la e holopono ana ka makou hana no ka huikau pu ana o ka makou komite me ke komite o ka Ahaolelo, no ka mea, aia ka noo noo o na mea a pau maluna o ke komite a ka Ahaolelo, oiai o kekahi hoa o ia komite, oia ka mea nana i kukuni aku a paa iloko o ka noonoo o na poe mai ka iini, mamuli o kekahi olelo i puka ae mai kona waha, oiai na la mamua o kona koho ia ana i lunamakaainana, oia hoi na olelo penei “Ina au e puka i lunamakaainana, alaila e kii no au i na mai a pau ma Kalawao me Kalaupapa e hookuu ia lakou a hoi lakou a pau me ko lakou mau ohana.”

            Ua ikeia nae ko ke Akua nani, mamuli o na hana i lawelaweia, ua hoopaa ia ke anaina maloko o ka luakini hou o Kanaana Hou, mai ka bora 11 kakahiaka a hiki i ka bora 3 auina la, a ua hookuuia na hana me ka hauoli nui.

 

Kekahi mau mea i hoomaopopo ia e ke komite e pili ana i ke kula Sabati.

            1 Na pokii: He mea minamina i ke komite ke hoike aku e pili ana i na pokii, oiai, o ka huina o na pokii mai Kalaupapa a i Kalawao, he 14 wale no. O na pokii o Kalawao, he elua wale no ma ko kakou aoao, a o ke koena no ka anao Morem@na a me Ka@hka, @ hookuuia @@i na keiki Morem@na no na wa hoike wale no aoie no na wa e ae. O ka moolelo no kekahi wahi kaikamahine Kako@ka, @ne@no ia.

            E maalo mau ae ana keia wahi kaikamahine mawaho o ka luakini S@loama i ka wa e ao ia ana na haawina ku ia Sabati i kekahi mau poku no kona hauol@ loa i ka lohe ana i na leo himeni o kela mau poku i hele mau ana oia i na manawa a pau a no kona makemake nui loa e hui pu oia me kela mau pokii, ua hele maoli oia a ninau aku i ka mea nana e alakai ana, “Ea he ae ia no anei na keiki Katolika e ao pu ia i na hana kuia Sabati me ko oukou mau keiki? Pane aku ka mea nana e alakai ana.

            “Ae ia no, ina e makemake oe, alaila e komo koke mai oe.” Pane mai ua wahi kaikamahine la, “He nui loa ko’u makemake a me ka hauoli o kuu naau, aka, he huhu loa ko’u mau makua, aole ae e hele au i ke kula Sabati Kalavina.”

            Haawi aku la ke alakai i na manao hoolana i ua wahi kaikamahine la, a mahope o ke kuka ana, ua lilo kela wahi kaikamahine i haumana kula Sabati, a oia no kekahi haumana i hoike ia imua o ke komite.

            E ninau ia mai ana paha ke komite, heaha la ke kumu o ka uuku loa o na pokii? Eia ka pane:

            Ua pau loa na keiki a kakou ma ka pa mai a Damiano a me Pauahi Home. O na keiki ma ka pa mai a Damiano, he poe Katolika lakou a pau. O ka hapa nui o na kaikamahine ma Pauahi Home, he Katolika lakou, a koe he i o a oi ma ko kakou aoao.

            O ka hapa nui o keia mau keiki mau keiki mamua o ka hiki ana aku ilaila, he poe keiki na kakou ponoi, aka, i ke komo ana aku ilaila, ua paipai ikaika na kahuna Katolika ia lakou e lilo i poe Katolika, oiai, o lakou aku la na mana ma ia wahi, nolaiia ua ae aku la ka kakou mau keiki a lilo i Katolika.

(E Hoomauia aku ana.)

 

Hoole Waiona.

{ Na ka Ahahue W.C.T.U.}

                       

            Ma Kaleleonalani, oia hoi o “Ema Hale, ma Honolulu.

            He halawai i kela me keia Poalima hora 7:30 o ke ahiahi.

            He halawai Hoole Waiona, o ka Ahahui o ka Lipine Bolu o Honolulu.

            Ke kono ia aku nei na kanaka, kane, wahine, keiki, na mea kiekie, na mea haahaa, ka poe waiwai, ka poe iiihune, ka poe hoole waiona, ka poe kanalua, na mea a pau, e akoakoa ma ia hale i kela me keia pule. Pela no me na malihini mai na mokupuni e mai, e komo, a hui me makou ma keia hana kuopoono, “No ke AKUA a me ka HOME, a me ka AINA HANAU!!”

 

HOOLAHA KUMAU.

            I ka Poakulu auwina la, ma ka hora a e hiki ana o Miss Mary E. Green, a me Miss Helen J. Judd ma Hale Ema e malama i ka Ahahui Hoole Waiona, i kapa ia “Ka Bana o ka Manaolana,” iweana o na keiki o ke kulanakauhale o Honolulu nei. Ke kono ia aku nei na keiki o ka aina makua, a me na keiki o na aina e, e hele mai. E malama ia ana he wahi paina meaone me ka inu ti a me ka haukilima, ma ka Poakelu hope o ka mahina.

 

Ka Waiwai o ka Hilina

Saseparila Ayer

 

AYER, Laau Saseparila, kai kaulana hilinainuiia @o ka hoomaemae koko, ma na wahi a pau o ka nonua, ne aneane 40 maka hiki i hala ae nei, a ua lawelawe nui ia ho iwaena o na oihana lapaau.  O keia

 

LAAU SASAPARILA, no loke ae ia o ke aa Sasaparila lionedura maoli; ua loaa ka mana hoomaemae ma o ka hui pu ia ana me kekahi mau aa laau e ae, a me kekahi mau mea no loko o ka honua a me ka hao.

 

HE koko inoino a nawaliwali ane kou? U a wili pu anei me na ano mai ikaika? A u hui pu anei me na wai awaawa houpehu Na keia

 

LAAU e hoomaemae ia mau mea ino a pau a maikai. O na kauka Iapaau a pau o Ame ika ike ke ano o ka AYER SASAPARILA ua olelo lakou, aole he mea maika i e ae no ka hoomaemae koko ana mai na mai i awil pu ia, aka o keia wale no. No ka

 

HOOMAEMAE ana i ke koko, a me ka hookahua pono ana i na mea a pau ma kekahi mau ano ma ii ikeia, o ka AYER SASAPARILA wale no ka laau nana e hoomaemahakalia ole mamua ae o kekahi ano laau e ae   O ke

 

KOKO ino hakuhaku, a nawaliwali hoi kona holo pono ana ma ke kino, e hoomaemae ia a e hooikaika pa ia no hoi ma o ka ai a na keia LAAU SASAPARILA A AYER. He mea lahi a he

 

MAIKAI loa hoi keia Laau, aole no ka hoo maemae wale ana no i ke koko, aka, no ka hookaawale pu ana kekahi i na ma’i hoomomona hou ana i ke koko ino, a me ka hooikaika pu i kona holo pono ana ma na aa. He lehulehu wale na hooia ana mai na wahi a pau o ke ao nei i hoohana m@ i keia laau mamua o kabi mau laau e ae

 

AHILINAIIA no ka ikaika kupono o ke ola kino, ma ka maemae ana o ke koko, hoo make pu ia na ma’i, a pela aku. He nui na laau hoomaemae koko i oolaha waha hee wale ia malalo o na inoa hulehu, aka, o na hilinai a me na hooea wale no a ke ao hoio okoa, maluna o ke

 

Ayer Laau Sasaparila

I Hoomakaukauia

Kauka J.C. Ayer & Co. Lovell Mass.

Hollister & Co

Na A ena ma ka Paeaina Hawaii.

100. . . . . . Alanui Papu, Honolulu

2086 tf

 

 

Kakela a me Kuke

Ka Halekuai Nui

O Na

Waiwai Like Ole

E lea na pahiolo, koi hole, ha@ale, koi aui a me liilii, kila. wili p@aa, rula, apuapu, kui o na a@o a ‘au, kai kaa, bao hoopaa puka

pohaku hoana, kepa, lei ilio, kauia hao ilio, pahi, upa, pahi amiami, kaiapo, kope hulu, polupuiu, pepa ka lakala, una hao, ami, keehi, a me

 

--Kauia Opu—

 

PALAU

O na ano he nui wale.

Oo, ho, kopala, pe, kipikua, hao kope, au ho a pela aku, kua bipi, lei bipi, kaula hao bipi, uwea pa, uwea keleawe, hao pi@ piula, kaa palala, ipuhao, ipu ti pa-palai.

 

Makau me Aho Lawaia.

Ili wai, papa holoi, kopa ala, kaula @uaina, hu’akai, ehi wawae, hulu pena, hopaoloi, a pela aku.

Pena wali, kini nui a me liilii o na ano a pau, me ka pepa kuhikuhi, pena keokeo, aila pena, aila hoomaloo, vaniki kaa, a me vaniki moe,

 

PENA HOOMALOO

-a me aniani halo-

Aila mamo, aila mikini, aila hamo @

Aila kaa, inika kamaa.

Pauda, kukaepele kiana

Pauda, Uikiipukukuiona

Ano he nui a lehulehu

 

 

Na Pakeke Poi

--O ke—

Ano Hou Loa

 

 

Na Mea Piula

Mikini Humuhumu

 

Mikini A Wiilox ME Gibbs

Na Mikini A

--Remington--

He nui loa na mea hao me na ukana ae o na ano a pau, aole hiki ke hai pau ia aku, hewa i ka wai na iuaka ke ike

 

 

Laau Lapaau Kaulana Loa

A DR. JAYNE, LAAU HOOMAEMAE KOKO

LAAU HOOPAU NAIO, LAAU KUNU, PENIKILA HUAALE

PAAKAI, LAAU HOOPAA HI,

Me @@ laau ha@@ a Pala ‘ku.

 

Ano, e kipa mai oukou e na maka maka a ike no oukou iho.

KAKELA & KUKE

2266-1y

 

Ma ka Hana o ka Hui Mahiko o Halawa.

Keena Kalaiaina, Honolulu. June 27, 1800.

 

            Keena Kalaiaina, Honolulu, Iane 27, 1890.

            No ka mea, i ku ike ai me ke kanawai @ hanaia, ua waihe mai ka Hui Mahiko Halawa i ka mea nona ka inoa malalo iho. @he palapala nenoi no ka hoopau ana i ua Hui la a me ko lako@ palapala hoohui elike me ke kanawai.

            Nelaila, ke kauoha ia nei ma keia hoolaha, o ka poe a pau he mau pomaikai ko lakou ma ua ano a pau iloko o ia Hui i kue i ka apono ana aku i ua palapala nonei la, e hoike mai i kee@ao ka mea nona ka inoa, mamea ae o ka la 30 Separmaha, 1890, a ma ia keena, ma Ainolani Hale, Honolulu, i ka hoia @@ kakahiaka o ia la e akoakoa ai na mea a pau no ka haolehe a me ka hoike ana mai i ke kuma e ae ele ia ai ua nei la.

C.N. SPENCER,

2292-9@     Kuhina Kalaiaina.

 

Spelterine .

He Laau Lapaau

            O keia kekahi o na laau lapaau mai kai loa no na eha e pili ana i na ano holoholona a pau a me ke kanaka, a i apono ia hoi e kekahi mau ahahui ma Amerika a me na wahi e ae.

            Ua makaukau makou e waiho aku i na hooiaio i na poe mahiko a me na poe malama lio maloko o keia aupuni me na heomaikai.

 

HAWAIIAN BUSINESS AGENCY

Kahi o na alanui Papu a me kalepa.

2357 3m

 

 

 

Hoolaha Hou.

HUI LAKOHAO PAKIPIKA

(KAUPALENAIA)

Kihi Alanni Papu me Kalepa.

            Ke kono ia aku nei ka lehulehu holookoa, na Lede maka palupalu a me na Keonimana o ke kulanakauhale alii a ha’a loa aku i ko ia mokupuni, e aui mai i na

 

WAIWAI MAKAMAE HOU!

I KUPONO NO NA

Makana La Kulaia a me Mare!

 

Na Lako Aniani o na ano a pau.

Na kiaha, na pa, na omole wai, a peia aku

 

Na Kii Nunui Kauhale no na Home.

            He mau kua pai ia me ka noeau iloko o na waihooluu like ole, nona ke kumakeai haahaa loa, he $2.50

 

Na Ipukukui Kauhale Nani

            O na ano a pau, mai ke nui a ka hilu

 

Na Laau Kii, e hana ia ma ke kauo’ha.

 

            Mamuli o ka wae akahele ia ana o keia mau waiwai, ua hiki loa ia makou ke kaena ae, o ka

Helu Ekahi keia o na Waiwai Makamae i ike ia ma Hawaii nei.

2262   IV

 

 

B.F. EHLERS & CO., PAINAPA.

 

Poe Kuai i na Ano Lole a Pau.

Helu 99 alanui Papu. - Honolulu

 

            Ua loaa mai nei, ma keia mokuahi Austaralia he mau wai wai ano hou loa, oia hoi: Na Kakinia, Kinamu, a me ia Kalakoa o kela a me keia ano. Nolaila, e kuai makepono aku ana makou no na kumukuai haahaa loa.

Pahu Hale Leta 351.                                                         Bele Telepone 174.

 

 

KA AGENA OIHANA HAWAII.

No. 68 AL’ANUI PAPU KIHI O ALANUI KALEPA, HONOLULU, H.

HE AGENA OIHANA, A ME AGENA OHI DALA NO NA BILA A PAI

 

 

KEENA OIHANA.

 

Na Waiwai paa—kuai a hoolilo aku, a me aubau uku ana.

Na Hale hoolimalima, Rumi, Keena, Aina e hoolimalima, a aelike                    olaa

            na uku hoolimalima o na ano a pau.

Na Moraki e ae ia ma na ano waiwai a pau.

Na Pepa kuleana aina, e kakau a hooponopono ia me na Pepa a pau e                 pili

            ana ma ke kanawai.

Kope a me ka Unuhiolelo ma na olelo a pau iloko o keia aupuni.

Na Panihakanaka ola, Hale, a me na waiwai o na ano a pau i na Ahahui               Pan

            hakahaka helu ekahi.

Na Malama ana I na Buke a me ka pooponopono ana.

E haawi ia no ka mikiala no na Ohi aie ana.

Na Gula, Kala me na Bila Kikoo dala, kuai a hoolilo.

Na Hooponopono Hale Dute e pili ana i na waiwai mai ko na aina e mai.

Na Ukana o kela a me keia ano, e kuai a hoolilo aku.

Na kauoha o na Mokupuni, e hooko ia no me ka eleu.

 

O na hana a pau a na makamaka e haawi mai ana no ka hooku aku i ke kauoha, e      hook

            no me ka eleu @ me ke mikiala.

Agena Oihana Hawaii

@170  1yr. Mar.

 

 

Hoolaha lunahooponopono

            Ke hoike nei keia hoolaha, @@@@ he mau koina ka iakou i ka @@@@KIEMAUNALOA KANOA @@@@ make, e hoike mai i ka @@@@ malalo iloko o na malama @@@@ o keia hoolaha ana, o hoo@ @@@

J.W. M@@@

La@@@@

Honolulu, Augate 11, 18@@@@

2208 @@@@

 

 

E. LILILEHUA.

Loio ma ke Kanawai.

Notari hooiaio palapala no ka @@@@@@@ palapala kuai, hoolimalima @@@@ ano pa’apala pili kanawai a @@@@ Keena Oihana.     Kawehian@@@@  Molokai.     @@@@

 

 

E IKE auanei na ka@@@@ olelo hoolaha, awa @@@@ inoa malalo ihe nei ke Holaha @@@@ ke akea.

Eia maloko o ko’u pa hanai @@@@ kekahi lio heie hewa, he ho@@@@@ keoa i kuni ia ma ka hao kuni a@@@@ ao akau o ka uha hope, a maka@@@@ ka uha hope ke kuni o SW @@@@

            Nolaila, ina o ka mea @@@@ koke mai iloko o na la he @@@@ me ka lawe pu mai i ko’a aku @@@@ ana a me na lilo no keia wa @@@@ aka, i kii ole mai a hala na ia @@@@ na, alaila, e lilo loa no keia ho ia @@@@ ka mana o ke kanawai. Mai ka a @@@@ ka aku ai keia olelo hoolaha ma @@@@ KUOKOA e hoomaka ai ka h@@@@ he umikumamalima.

HUAKINI @@@@

Waikapu, Maui, June 27, 18@@

2296  3@